当前新阳光教育 英语单科 学习资料 浏览文章 详情

备考策略——ETMA与成人英语学习

ETMA 与成人英语学习

同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统一考试(English Qualifying Test for Master Degree Applicants)是我国为了客观地测试以同等学力申请硕士学位人员的英语水平,保证学位授予质量,根据国务院学位委员会1994年下达的文件精神和要求,结合具有同等学力的在职人员学习英语的特点而指定的特别考试。它要求申请者具有较强的阅读理解能力和一定的会话技能,一定的英语写作和翻译能力。鉴于我国二十多年前的实际情况,同等学力人员中大部分人的英语基础较差,而且由于其年龄、生活环境、家庭、工作等方面的原因,要扎扎实实地学好英语已非易事,更何况要通过同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统一考试这一相当于大学英语六级水平的测试确实是非常困难的事情。本文拟从成人外语学习
的特点出发,提出同等学力人员要过英语关必须好好把握一个字 —— 想。
成人英语学习的特殊性
1. 成人学习英语的劣势
成人学习英语往往具有明确的目的性,或是应付考试,或是适用于工作,所以成人在学习中往往求成心切, 不得其法而几番努力终无有成就, 于是得一结论, 外语学习非成人所为而束之高阁。这正应了美国心理语言学家卡罗尔(D. W. Carroll, 2000)的一句话, 成人外语学习的两大障碍应该是时间的缺乏和急于求成的心理状态。同等学力人员申请硕士学位考试当然具有显明的目的性, 但如果成人在学习过程中方法运用得当, 变压力为动力, 持之以恒, 还是能很好地掌握英语的。同时, 英语学习总是时间的堆积, 正如逆向英语学习方法的倡导者钟道隆教授所说的那样,只要下功夫, 什么时候学都不晚; 学习方法千条万条, 刻苦努力第一条。一个智商再高的人也不可能光凭自己的天赋在短时间内学好或掌握一门外语。当然, 同等学力人员的英语学习有着它诸多的不利因素。首先他们大都有一份工作, 通常还有家庭杂务的拖累, 这样便缺乏足够的时间来进行外语学习。其次成人的心理干扰因素繁多, 精力不济。智力以外的心理, 环境, 生理, 和道德品质等非智力因素对成人学习起着至关重要的调节作用( 阴国恩1996) 。成人已具有自己的较为定型的性格特征, 日常工作生活事务的处理会从不同程度上干扰到成人的心理状态从而不断地干扰其学习。第三, 成人学习英语的环境不利, 条件不足( 往往以自学为主, 缺少必要的团体氛围) 。因为语言学习需要交流, 英语作为foreign language 来学,建议在与native speaker 交流中得到提高。在我国这样外语学习环境并不太好的情况下, 校园是相对比较理想的场所, 而成人一般很难具备这一条件。通常在参加各种英语培训班时, 成人能坚持不懈地进行每一堂课的听讲已属难能可贵, 更不用说象在读学生那样化整天的时间去学英语。第四, 成人记忆力衰退, 想象力受限制。外语学习需要很好的机械记忆能力, 记忆力是人们智力因素的一个非常重要的部分。不管脑子是否越用越灵活, 成人的机械记忆能力肯定会逐渐衰退, 这对外语学习来说是一个致命的缺陷。另外, 有时成人也意向不明, 压力不足, 缺少校园内的学生们所受discipline 的约束。随着我国改革的深化和进一步扩大开放, 英语已越来越受到人们的重视, 各行各业的人们都开始把英语学习当作重要任务, 各种培训补习班琳琅满目。然而, 有很多人对英语学习并没有多少兴趣, 迫于形势而去参加各种培训, 三天打鱼, 两天晒网, 虽然也学会几句日常生活会话, 事到临头毫无用处。不时有人叹息外语学习之艰难, 从初中到大学毕业, 再加上工作后的各种培训, 到头来还是一句老话:英文有26 个字母, 只有拆开时才认识。
2. 成人英语学习的优势
成人学习有着诸多客观存在的不利因素, 这些也是导致成人外语学习失败的主要原因。然而, 根据我国语言学研究专家们的大量观察研究,小学就开始学习外语的学生比起后来开始学习外语的学生在总体的外语能力方面并无明显的优势; 学习外语起始年龄早主要在语音方面可以打下一个良好的基础 ( 束定芳, 1996: 40) 。外语学习的临界期或关键期假说( Critical Period Hypothesis) 也只是一种假设。虽然, 根据国外一些研究者的实验结果看, 12- 15 岁年龄组的外语学习者速度、效果要胜过成人组, 但成人组的学习速度、效果则又胜过6- 10 岁年龄组的学习者 (Ellis, 1986) 。况且, 成人在外语学习方面也有着他们自己的不少优势, 主要有非智力因素的作用和母语的正迁移作用。非智力因素的作用包括动机因素、情感因素及态度因素。
动机因素。非智力因素能够转化为学习动机, 成为推动人们进行学习的内在动力。成人学习一般具有明确的目的性, 为了达到某个目标总会倾注相当的精力。而且, 成人教育主要针对已走上各种工作岗位的从业人员, 其课程设置一般是为培养专门人才的有心立体键型模式, 具有较强的应用性。成人不但在生物生理方面已成熟, 而且更重要的是心理社会方面的成熟, 他要具备较强的心理适应能力和社会责任能力, 所以当他理性地选定了某一目标后, 其坚持的恒心肯定巩固于未成年人。同时, 成人的观察力更敏锐,思维力更强, 注意力更为集中; 而且成人具有更丰富的知识, 更明确的判断能力。
情感因素。情感因素包括对学习者的性格、兴趣、情绪等方面的培养和控制, 这里性格是一个主要的情感因素, 成人已经形成的性格在英语学习中有着不可忽视的作用。因为性格是个性结构中的核心因素, 勤奋、向上、自信、细致、进取心、探索精神等积极的性格特征能大大促进学习, 也可以促进对语言学习良好习惯的培养。未成年人的性格可塑性较大, 经常会出现反复无常的现象, 这对外语学习这个特殊的领域具有一定的负面影响。再者, 心理学上一般把性格区分为外向型 ( extrovert ) 和内向型( introvert ) 两种, 同时有研究证明两种不同的性格在外语学习上没有太大的差异, 外向型学习者善谈、善于反应有利于获得更多的输入和实践机会, 但往往不注重语言形式; 内向型学习者更善于利用起沉静的性格对有限的输入进行更深入的形式分析, 从而输出更加合理的内容。所以成人所已形成的性格对外语学习具有显明的正面作用。
态度因素。在校学生的学习在很大程度上处于被动机械状态, 从不同程度上缺乏主动学习的要求。而成人则不同, 他们在学习中一般不会光死记硬背, 读书时往往会主动地参与自己的思想观点。Reading a book is like a conversation between the reader and the author. ( Adler, 1972) 成人懂得如何取舍学习中的内容, 如何把所学运用到实际的工作、生活当中。
母语的正迁移( Positive Transfer) 作用。在认知心理学家看来, 外语学习过程实际上是大脑中语言知识结构重组的过程, 随着输入的外语知识越来越多, 学习者大脑中语言知识结构逐渐调整到能够处理两种或更多的语言信息的状态, 外语知识与母语知识属于同一个知识系统。而学习迁移是一种学习对另一种学习的影响, 是把在一个环境中学得的行为转移到另一个环境中( the carrying over of learned behavior from one situation to another) 。从效果上看可以分为正迁移和负迁移( Negative Transfer) 。母语对外语学习往往会产生不同程度的干扰, 因为学习者经常会局限于母语的语法规则而很难接受外语的习惯。一些研究发现,母语为汉语的学生在学习英语中所犯的错误51% 来自母语干扰; 而母语为西班牙语的学习者学习英语时所犯的错误只有3%来自母语干扰 ( Ellis, 1986) 。但是, Language is universal, 而且成年人的外语学习必须要有母语的帮助, 母语影响第二语言习得的中介语理论也证明了其正迁移的作用。母语的主要功能为转换中介, 内容生成中介, 形式检索中介, 内容验证中介和程序管理中介( 文秋芳, 1998) 。对于我们中国人, 作为母语的汉语与属于印欧语系的英语存在着较大的差异, 成人在英语学习中如果不借助已获得的汉语规则进行对比、翻译是很难掌握英语的。另外, 成人的意义识记能力较机械识记能力强, 而意义识记的前提条件是识记者须具有一定的知识积累( 包括母语知识的积累) , 能通过联想、比较及有关的原有经验、知识对识记内容进行分析和概括, 才能充分理解其内涵。如此看来, 母语知识对外语学习的正面作用是不容忽视的。
ETMA 的特点同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统一考试是由口语交际理解、词汇选择、阅读理解、完形填空、汉译英和写作等六个部分组成, 其难度相当于大学英语六级( CET VI) 的水平。它要求参加考试人员掌握6, 220 个左右的英语词汇和650 个左右的常用词组, 并熟练运用其中地2, 360 个单词,即能在会话、写作和翻译中准确地运用,其余词汇则要求能在阅读中识别和理解; 掌握英语的基本语法知识,常用句型和结构,能正确了解包含这些知识、句型和结构的句子;能用英语进行日常会话,对于生活、学习和工作中的常见英语会话,能理解会话的情景、说话人的意图和会话的含义。能恰当地进行交流。能正确理解英语口语中常见的习惯用法。能综合运用英语语言知识和阅读技能;读懂一般性题材的文章及科技文献资料,要求能抓住大意,读懂细节,能理解上下文的逻辑关系,并领会作者的意图和态度。阅读速度应达到每分钟100-120个词。 能把一般性题材的文章及科普文章中的句子或段落从英语译成汉语或从汉语译成英语,能准确表达原文的意思,语句通顺,用词基本正确,无重大语言错误。英译汉的速度为每小时400个英语单词,汉译英的速度为每小时250-350个汉字。要具备用书面英语表达思想的基本能力,所写文章应切合主题,能正确表达思想,意义连贯,无重大语法错误,每小时能写出不少于300个词的短文。
根据上述要求, 针对 ......

Copyright ? 2011-2012 Powered by TDXL.CN 深圳市新阳光教育发展有限公司 2011-2012 All Rights Reserved.
地址:深圳市福田区深南中路2010号东风大厦14楼 电话:0755-83234965
粤ICP备08119305号 粤公网安备 44030402000127号

  深圳市市场监督管理局企业主体身份公示